Tatsuyoshi ARAKAWA

Tatsuyoshi ARAKAWA

Tatsuyoshi ARAKAWA


Heart of Kansas
TatsuyoshiARAKAWA1 
TatsuyoshiARAKAWA2 
TatsuyoshiARAKAWA3 
I had a great seventeen days. It is the first travel to abroad, so I felt a lot of things.
First, people are very kind and friendly. For example, they open the door and pass the person behind them first. This happens on a daily basis. To pass people behind them “first” can’t be seen in Japan. And they speak to people who they have not met yet and people who were spoken have conversation too. Also I often sew customer and clerk talking to each other. I was confused because clerk spoke to me suddenly “How are you?” at the first shop where I went. It’s not like this in Japan, so it was unexpected. And they have a chat with one in case of a bill a little. I felt that concerning with a person is always made important. Of course, connection with family is similarly too. Pictures of families were placer in houses and offices. That’s why I thought that people would like to gather.
TatsuyoshiARAKAWA4 
TatsuyoshiARAKAWA5 
TatsuyoshiARAKAWA6 
People go to church every Sunday. Church is also place many people gather at. There are not only adults but also children. They have a lot of conversations weekly, so they have very high communication skills even children. I thought for this reason they grow up to person who can say clearly own opinion.
TatsuyoshiARAKAWA7 
TatsuyoshiARAKAWA8 
TatsuyoshiARAKAWA9 
Second, it was not that everything was good. I had heard that there are many crime in USA. Then I was carefully not to be involved crime. I saw guardsman everywhere and heard police car siren in the city even during the daytime. I found that in terms of safety, Japan is safer than USA. I realized again that Japan is relatively safe country and it’s a happy thing to live there.
If you went to abroad, you can notice good point and bad point of Japan. It’s important for us to have the wide view.
TatsuyoshiARAKAWA10 
TatsuyoshiARAKAWA11 
TatsuyoshiARAKAWA12 
I like Kansas City, but if it had been just sightseeing trip, I probably wouldn’t have liker this much. It is because of the warmth of the local people because of the relationship with people, so this program became more fun and more wonderful. This experience was something irreplaceable.
Thank you very much for all people about this program.
TatsuyoshiARAKAWA13 
TatsuyoshiARAKAWA14 
TatsuyoshiARAKAWA15 

TatsuyoshiARAKAWA17 
TatsuyoshiARAKAWA18 
最高の17日
私にとっては初めての外国で目に映るもの、感じるもの全てが新鮮でした。
TatsuyoshiARAKAWA19 
TatsuyoshiARAKAWA20 
TatsuyoshiARAKAWA21 
ホームステイに最初は多少の不安がありましたが、ホストファミリーは明るくて親切でとてもいい人たちで不安はすぐに消えました。そして私の稚拙な英語を聞き取ろうと根気強く聞いてくれ、私に伝わるように身振りをつける、ゆっくりと話すといった工夫をたくさんしてくれました。本当に感謝です。おかげで次第に普通の速さでも話を聞き取れるようになり、たくさんの「生きた」英会話ができました。話が通じるとうれしいしすごく楽しいですよ!人と人とをつなぐ言葉というもののすごさを再認識しました。例えば、みなさん人に会ったら挨拶をしますよね。日本人なら「おはよう」だけで終わりそうなところを、アメリカ人は「犬かわいいね」とか「今日はなにするつもりなの」とかも言って全く知らない人とでも少し会話をしようとします。また、アメリカ人は自慢したがり、自分のことを話すのが好きだと思いました。ホストファーザーはよく、会う人に「今日は自分の畑でトマトが~個、キュウリが~本…も採れた」といっていました。普段からこういうことをするから、しっかりコミュニケーションをとれる人、フレンドリーな人に成長してゆくのかと思いました。
アメリカではいたるところでアメリカ国旗を見かけました。お店の入り口、学校、家の庭…、またアメリカ国歌をホストファーザーに教えてもらったのですが、歌詞は国旗をたたえる内容でした。国民がアメリカという国にプライドを持っているのをひしひしと感じました。はたして私は住んでいるところを誇りに思い、「君の町はどんなところ?」と聞かれてすぐに答えられるだろうかと、反省しました。次回は自分のこと、町のこと、日本のことをしっかりと伝えられる私でありたいと思いました。
TatsuyoshiARAKAWA22 
TatsuyoshiARAKAWA23 
TatsuyoshiARAKAWA24 
たくさんの人と出会い、たくさんの考え方に触れ、小さな私の世界が少し広くなりました。この経験は私の人生の大きな糧となることを確信しています。全てが私の宝物となりました。この事業に携わった全ての人に感謝します。ありがとうございました。
TatsuyoshiARAKAWA25 
TatsuyoshiARAKAWA26 
TatsuyoshiARAKAWA27